تجاوز إلى المحتوى الرئيسي

ليزلي ليه دينيسون (1915-2006)

المؤلفون:
عمل على المصالحة بين اليابان وبريطانيا

تمت ترجمة هذه الصفحة تلقائيًا.

عمل ليس دينيسون ، وهو واحد من 400 ناجٍ فقط من مجموعة من 1600 أسير حرب على سكة حديد بورما خلال الحرب العالمية الثانية ، من أجل المصالحة بين اليابان وبريطانيا.

عانت الوحشية على أيدي الآخرين من حياة ونفسية ليه دينيسون: الابن غير الشرعي لمركب مايفير ؛ عامل منجم الفحم وسباك. المحارب الطبقي وزعيم الخلية الشيوعية ؛ وأسير حرب ياباني على سكة حديد بورما سيئة السمعة.

ومع ذلك ، كان على دينيسون أن يجد الخلاص من خلال مصادر غير متوقعة: زميل عامل بناء وجنرال ياباني تائب. منذ ذلك الحين ، رفض أن يلقي نفسه في دور الضحية ، وأصبح معروفًا ، في مدينته كوفنتري وعلى الصعيد الدولي ، كقوة للمصالحة ، خاصة تجاه اليابان.

لم يعرف لي دينيسون ، الذي أطلق عليه اسم برانين ، والده الثري. عندما كان يبلغ من العمر ستة أشهر ، أخذته والدته إلى Tyneside حيث تزوجت من عامل منجم ، بيل دينيسون. بصفته الابن "اللقيط" ، شعر ليس بأنه الصبي الذي يجلد الكدح والكدح تجاه إخوته وأخواته ، وغضبه كان يدق إسفينًا بينهما. تم إنزاله على المناجم ، وهو يبلغ من العمر 13 عامًا ، خائفًا من الظلام. لقد عاشوا في فقر مدقع ، وفي سن التاسعة عشرة ، ذهب بحثًا عن عمل في ميدلاندز ، وسرعان ما نقل جميع أفراد الأسرة إلى كوفنتري. هناك انضم إلى حفرة كيريسلي والحزب الشيوعي. التقى فيرا بينتر وتزوجا في عام 1938.

عند اندلاع الحرب ، انضم إلى فيلق الخدمة العسكرية باعتباره مجربًا. تم القبض عليه من قبل اليابانيين في سقوط سنغافورة في عام 1942. أخذته مسيرة قسرية استمرت 19 يومًا عبر الغابة ورفاقه من أسرى الحرب إلى سكة حديد بورما سيئة السمعة ، حيث تم توظيفهم في السخرة. تضمن العمل بناء آخر امتداد لأحد الجسور فوق نهر كواي بين بورما وتايلاند. وانتشرت الكوليرا والدوسنتاريا ولم ينج أحد من أصدقائه. عمل هناك لمدة ثلاث سنوات وسبعة أشهر في ظروف مروعة ، وشهد قطع رأس 14 من زملائه السجناء. اغتنم فرصة الانتقام ، فقتل حارسًا يابانيًا على حافة النهر ، وألقاه في الصخور والمياه تحته. أُجبر دينيسون على حمل رفاقه المحتضرين ، وكان واحدًا من 400 ناجٍ فقط من مجموعة من 1600 أسير حرب. عند التحرير كان يزن 5 أحجار و 4 أرطال فقط.

اشتعل الغضب فيه ولم تكن زوجته الشابة ، فيرا ، التي عالجها بعنف ، سعيدة لأنه نجا من الحرب. عند عودته إلى كوفنتري ، تبرع بجزء من مكافأة الحرب التي حصل عليها للحزب الشيوعي المحلي ، وتدرب على سباك وكان محرضًا في مصنع سيارات ستاندرد موتورز قبل أن ينضم إلى صناعة البناء. أصبح منظمًا لممثلي المتاجر في أحد المواقع ، وكان مسؤولاً عن ما يقرب من 400 رجل.

في عام 1959 ، واجهه عامل الجبس وزميله في المتجر ، ستان باتشي ، بشأن حياته العائلية. قال بيتشي إن "أخوة الإنسان" لم تنجح هناك ، وكان ديكتاتوراً في منزله. كان الرجال في الموقع يخشونه. تحدث Peachey وأصدقاؤه المسيحيون إلى Dennison عن ثورة ما وراء الماركسية - لبناء "عالم خالٍ من الكراهية وخالي من الخوف والجشع".

بدت رعايتهم له صادقة وقد صدم هذا دينيسون - الذي أصبح الآن بخيبة أمل من الشيوعية في أعقاب القمع السوفيتي للانتفاضة المجرية في عام 1956 - لدرجة أنه بدأ بحثًا عن "العثور على الله". اقترب بقلق من قس محلي ، وفي كنيسة فارغة ، صلى الرجلان معًا. علق دينيسون ، الذي تحول لاحقًا إلى العقيدة الكاثوليكية الرومانية: "لقد تحدثت عن السلام طوال حياتي ، لكنني لم أعرف أبدًا ما هو السلام الداخلي حتى ذلك الحين".

وهكذا بدأ التحول في حياة عائلة دينيسون. لقد طرد ابنه الأكبر كارل ، الذي سمي على اسم كارل ماركس ، من المنزل لرغبته في الزواج من ابنة رائد ، وهو ما اعتبره ليه خيانة طبقية. الآن اعتذر لابنه وتصالحوا. لم تصدق فيرا ، التي كانت على وشك مغادرة المنزل مع أطفالها الثلاثة الآخرين ، التغيير الذي حدث في دينيسون ، الذي بدأ الآن في الاعتزاز بها.

في العمل أيضًا ، وجد دافعًا جديدًا في تلبية احتياجات الإسكان لمواطني كوفنتري بدلاً من الالتزام بخطوط ترسيم صارمة. بدأ يصر من زملائه العمال على "يوم عمل أخلاقي بدلاً من يوم عمل قانوني". ارتفعت الإنتاجية والأجور. الآجر الذي كان يضع 400 إلى 500 طوبة في اليوم يضع الآن 1200 طوبة. وعلق ريتشارد كروسمان ، عضو البرلمان ووزير الإسكان في كوفنتري ساوث آنذاك ، على "القوة الديناميكية" لعمال البناء التجاريين ، في مأدبة عشاء أقاموها من أجله. في عام 1966 ، تم تجسيد قصة دينيسون في إنتاج الشباب ، إنها بلادنا ، جاك! طافت بريطانيا لمدة تسعة أشهر.

في عام 1962 ، واجه دينيسون مجموعة يابانية في مركز إعادة التسلح المعنوي للمصالحة في كو ، سويسرا. انحنى الجنرال الياباني المتقاعد ، إيتشي سوجيتا ، الذي كان قد استسلم سنغافورة في عام 1942 ، أمام دينيسون ، قائلاً له: "لا أتوقع منك أن تنسى ما حدث. أتوسل إليكم أن تغفروا لي ولأمتي ". المواجهة ، الموصوفة في كتاب مايكل هندرسون المسامحة: كسر سلسلة الكراهية (2002) ، أثرت بعمق على دينيسون ، الذي علق على أن سوجيتا “كان حقيقيًا وكان ذلك بداية لتغيير ملحوظ في موقفي. لفترة طويلة شعرت بالمرارة والكراهية لكنني لا أريد أن ينتقل ذلك إلى الجيل الثاني ".

قام دينيسون ، وهو عضو في مجموعة زمالة حملة بورما البريطانية للمحاربين القدامى ، بزيارة اليابان في رحلات التصالح. في مقابلة مع هيئة الإذاعة البريطانية (بي بي سي) أذيعت من اليابان بمناسبة الذكرى الخمسين لتفجير هيروشيما ، سُئل عما سيقول للأمة اليابانية. رد:

"أود أن أنحني في التواضع وأتوسل لهم فقط الصفح عن قسوتي في الوقت الذي سمعت فيه بالقنابل التي أُلقيت على مدن اليابان وأطلب بتواضع مسامحتهم لسنوات مرارة واستيائي وكراهية شعب اليابان ".

في عام 2002 ، شارك دينيسون مع السفير الياباني آنذاك ، ماساكي أوريتا ، في حفل شفاء على أنقاض كاتدرائية كوفنتري القديمة. قال دينيسون للصحيفة المحلية: "يحاول عدد غير قليل من رفاقي التمسك بمرارتهم الملتوية ، لكن إذا كنت تريد عالمًا لائقًا ، فإن السبيل الوحيد للمضي قدمًا هو المصالحة". في العام التالي ، كان في حفل مصالحة ثانية ، إلى جانب السفير أوريتا ، في افتتاح المدينة لمعرض هيروشيما ناجازاكي للقنبلة الذرية. كتبت السفيرة أوريتا إلى دينيسون: "من خلال الجهود التي يبذلها أشخاص شجعان مثلك ، يستطيع الشعبان البريطاني والياباني التقارب معًا بروح السلام والصداقة ، دون نسيان الماضي".

في العام الماضي ، ظهر دينيسون في نداء يوم الخشخاش الملكي البريطاني ، جالسًا على كرسيه المتحرك في حقل من الخشخاش ، في حملة الملصقات الخاصة بهم.

يتذكر الصحفي جراهام تورنر ، "لقد كان محاربًا" ، الذي كتب فصلاً عن دينيسون في كتابه "أكثر من الفاتحين" (1976). "فكرة أنه يمكن تجديد العالم استحوذت عليه تمامًا. كان يبحث دائمًا عن الفكرة الكبيرة. لم يكن لديه وقت للرقائق على كتفه أو كتف أي شخص آخر ".

مايكل سميث

ليزلي ويليت برانين (ليس دينيسون) ؛ سباك: ولد في لندن في 19 حزيران (يونيو) 1915 ؛ تزوج فيرا بينتر عام 1938 ، وله ثلاثة أبناء (وتوفي ابن واحد) وابنة واحدة ؛ توفي كوفنتري في 10 أبريل 2006.

نُشر هذا النعي لأول مرة في صحيفة الإندبندنت ، 28 أبريل 2006.

لغة المقال

English

نوع المادة
سنة المقال
2006
إذن النشر
مؤكد
يعود إذن النشر إلى حقوق FANW في نشر النص الكامل لهذه المقالة على هذا الموقع.
لغة المقال

English

نوع المادة
سنة المقال
2006
إذن النشر
مؤكد
يعود إذن النشر إلى حقوق FANW في نشر النص الكامل لهذه المقالة على هذا الموقع.